Senin, 07 November 2011

mahou no te


hajimete kimi ga kaita boku no e wa
shiro kuro no senga
achi kochi deko boko de
ugoki zuraku te
gikochi naku waratta

sara sara pen no hashiru oto
iro zui teku hikari to kage no katachi
heimen no muko no sekai ni iru kimi wa
don'na kao shiteru no?

sono te ga yureru tabi ni
kawatteku boku no karada to iu ichimai no e
hito fude goto ni ima atarashiku umareru
sono yubi no fureta saki kara
hajimaru sekai

karada o morau kokoro o morau
ugoki dasu kodo no kane
hajimete shiru
sono te no naka
inochi no kiseki o

maho no te de yasashi te de
tsutsumi komu yoni egaku
me o kuchi o hana o ashi o te o
inochi no koe o

hajimete kimi ga boku o kai te kara
mo ichinen tatta ne
nenrei sasho dattari neta dattari
iro iro atta kedo

umaku kaketa to warau kimi no kao ga
sekai de ichiban nani yori suki dakara...

boku ga umareta imi
fukaku nante nai koto
wakatteru demo
ima dake wa boku o mite ite

atatakaku te
mita sarete ite
kimi ni tsutsumare teru yo
mo zutto
atari mae no yoni iki
shiteru kedo

toki ga nagare kimi ga boku o
wasure satte shimattemo
boku dake wa kono sekai de
zutto zutto...

towa no inochi=isshun no inochi
sore ga boku no subete de
kimi ga boku o oboe te iru kagiri
iki tsuzukeru

kimi wa yagate boku no koto mo
wasure satte shimau keredo
boku dake wa kono e dake wa
nokotteru kana...

kimi wa boku o kono e no koto
oboe teru kana
nokotte iru kana...

kimi ga boku o kaita koto
zutto zutto wasure nai de
boku wa koko de iki shiteru yo
kimi no te no naka de

iki zumatte tsurai toki wa
boku no koto omoi dashi te
datte boku wa
kono e wa kon'na nimo iki zui teru
maho no te de yasashi te de
kai te kurete...

"arigato"


len kagamine 

Rabu, 19 Oktober 2011

hitobashira alice


"Aru tokoro ni, chiisa na yume ga arimashita. Dare ga mita no ka wakaranai,
sore wa chiisa na yume deshita. Chiisa na yume wa omoimashita.
Kono mama kiete iku no wa iya da.
Dousureba, hito ni boku o mite moraeru darou.
chiisa na yume wa kangaete kangaete, soshite tsui ni omoitsukimashita.
Ningen o jibun no naka ni mayoikomasete, sekai o tsukurasereba ii to."

ichibanme ARISU wa isamashiku ken o katate ni, fushigi no kuni. 
ironna mono o kirisutete, makka na michi o shiite itta. 
sonna ARISU wa, mori no oku. 
tsumibito no you ni tojikomerarete. 
mori ni dekita michi igai ni, kanojo no sei o shiru sube wa nashi.

nibanme ARISU wa otonashiku uta o utatte, fushigi no kuni.
ironna oto o afuresasete, kurutta sekai o umidashita.
sonna ARISU wa, bara no hana.
ikareta otoko ni uchikorosarete.
makka na hana o ichirin sakase minna ni mederare karete yuku.

sanbanme ARISU wa osanai ko. kirei na sugata de, fushigi no kuni.
ironna hito o madowasete, okashi na kuni o tsukuriageta.
sonna ARISU wa, kuni no joou.
ibitsu na yume ni toritsukarete.
kuchiyuku karada ni obienagara, kuni no chouten ni kunrin suru.
mori no komichi o tadottari   bara no ki no shita de ochakai
o-shiro kara no shoutaijou wa   HAATO no TORANPU

yonbanme ARISU wa futago no ko. koukishin kara fushigi no kuni.
ironna tobira o kugurinukete, tsuisakki yatte kita bakari.
ki no tsuyoi ane to, kashikoi otouto.
ichiban ARISU ni chikatta kedo,
futari no yume wa, samenai mama. fushigi no kuni o samayotta.

meiko 
kaito 
hatsune miku 
len and rin 

alice human sacrifice


"Somewhere, there was a tiny dream. Such a tiny dream it was,
No one knew who had dreamt it. The tiny dream began to think.
'I don't want to disappear this way.
How can I make people dream of me?'
The tiny dream thought and thought, and then came up with an idea.
'I'll make humans get lost in me, and let them create the world.'"

The first Alice bravely entered Wonderland, sword in hand.
Cutting down countless creatures, she left a bright red path in her wake.
That Alice is in the forest,
Locked away like a criminal.
Aside from the path she made in the forest, there is no sign that she existed.

The second Alice meekly sang a song in Wonderland.
Spreading out countless notes, he gave birth to a mad world.
That Alice was a rose,
Shot down by a madman.
He makes one bright red flower bloom, and admired by all he withers.

The third Alice was a young girl, a beautiful figure in Wonderland.
Deceiving countless people, she created a strange country.
That Alice was the country's queen,
Possessed by a warped dream.
Fearing her decaying body, she ruled from the summit of the country.

Following the small path through the forest, having tea beneath the rosebush
The invitation card from the palace was the Ace of Hearts

The fourth Alice was twin children, entering Wonderland out of curiosity.
Passing through countless doors, they had only just recently come.
A stubborn sister and an intelligent brother.
They came the closest to being the true Alice, but...
They won't wake from their dream. They're lost in Wonderland.

meiko 
kaito
hatsune miku 
len and rin

Sabtu, 15 Oktober 2011

aku no meshitsukai


kimi wa oujo  boku wa meshitsukai 
unmei wakatsu  aware na futago 
kimi o mamoru  sono tame naraba 
boku wa aku ni datte natte yaru

kitai no naka bokura wa umareta 
shukufuku suru wa kyoukai no kane 
otonatachi no katte na tsugou de 
bokura no mirai wa futatsu ni saketa

tatoe sekai no subete ga 
kimi no teki ni narou to mo 
boku ga kimi o mamoru kara 
kimi wa soko de waratte ite

kimi wa oujo  boku wa meshitsukai 
unmei wakatsu  aware na futago 
kimi o mamoru  sono tame naraba 
boku wa aku ni datte natte yaru

dekaketa toki ni 
machi de mikaketa midori no ano ko 
sono yasashige na koe to egao ni 
hitome de boku wa koi ni ochimashita

dakedo oujo ga ano ko no koto 
keshite hoshii to negau nara 
boku wa sore ni kotaeyou 
doushite? namida ga tomaranai

kimi wa oujo  boku wa meshitsukai 
unmei wakatsu  kuruoshiki futago 
"kyou no oyatsu wa BURIOSSHU da yo"  
kimi wa warau  mujaki ni warau

mou sugu kono kuni wa owaru darou 
ikareru kokumintachi no te de 
kore ga mukui da to iu no naraba 
boku wa aete  sore ni sakaraou

"hora boku no fuku o kashite ageru" 
"kore o kite sugu o-nigenasai" 
"daijoubu bokura wa futago da yo" 
"kitto dare ni mo wakaranai sa"

boku wa oujo  kimi wa toubousha 
unmei wakatsu  kanashiki futago 
kimi o aku da to iu no naraba 
boku datte onaji  chi ga nagarete'ru

mukashi mukashi aru tokoro ni 
akugyaku-hidou no oukoku no 
chouten ni kunrin shite'ta 
totemo kawaii boku no kyoudai

tatoe sekai no subete ga   (tsui ni sono toki wa yatte kite) 
kimi no teki ni narou to mo   (owari o tsugeru kane ga naru) 
boku ga kimi o mamoru kara   (minshuu nado ni wa me mo kurezu) 
kimi wa dokoka de waratte ite   (kimi wa watashi no kuchiguse o iu)

kimi wa oujo  boku wa meshitsukai 
unmei wakatsu  aware na futago 
kimi o mamoru  sono tame naraba 
boku wa aku ni datte natte yaru

moshimo umarekawareru naraba 
sono toki wa mata asonde ne

len kagamine 

servant of evil


You're the queen, and I'm your servant. 
We're a pitiable pair of twins separated by our fate. 
I'm willing to become evil for you, 
if only so that I could protect you.

We were born into the world carrying others' expectations, 
and blessed by the sound of the church's bells. 
By the adults' own convenient arrangement, 
our future was split into two.

Even if the entire world 
should become your enemy, 
I will always protect you, 
so you just be yourself and smile.

You're the queen, and I'm your servant. 
We're a pitiable pair of twins separated by our fate. 
I'm willing to become evil for you, 
if only so that I could protect you.

When I went out to our neighboring nation, 
I saw a girl of green in a town. 
Because of her gentle voice and tender smile, 
I fell in love with her at first sight.

However, your highness the queen wish 
the girl be erased from the world, 
so I shall fulfill your wish. 
But just why do my tears keep falling?

You're the queen, and I'm your servant. 
We're a maniacal pair of twins separated by our fate. 
"Today's snack will be brioche." 
You happily smile, with such innocence.

Very soon this kingdom will end 
at the hands of the enraged people. 
If this is what they call "retribution", 
then let me take upon myself to defy it.

"Here, I'll lend you my clothes." 
"Wear them and immediately start escaping." 
"It's fine. We're twins after all." 
"Nobody will be able to tell the difference."

I'm now the queen, and you're the fugitive. 
We're a lamentable pair of twins separated by our fate. 
If they must call you evil, 
then, alas, I am too, for we share the same blood.

Once upon a time, 
there was a queen, my cute sibling, 
who used to reign at the top 
of a savage and ruthless kingdom.

Even if the entire world   (Finally, the time has come,) 
should become your enemy,   (as the bell's sound signals the end.) 
I will always protect you,   (Not even bothering to look at the crowd) 
so you just be happy somewhere else.   (you utter my favorite phrase.)

You're the queen, and I'm your servant. 
We're a pitiable pair of twins separated by our fate. 
I'm willing to become evil for you, 
if only so that I could protect you.

If we could be reborn in our next life, 
then please play with me again.

len kagamine